Appellen från artister, kreatörer och kreatriser (i Frankrike): Vi är inte förda bakom ljuset!

Till stöd för de gula västarna har ett upprop bland franska artister och konstnärer publicerats på sajten "Collectif Yellow Submarine". I spetsen står Juliette Binoche, Emmanuelle Béart, Edouard Louis och Alain Damasio följda av 1400 andra kulturpersonligheter. De ser rörelsen som "enastående i historien", som representerar alla yrken, men som makten envist försöker att diskreditera och trycka ner. Uppropet lyder...

Juliette Binoche (Bild Wikipedia)

“Under flera månader har rörelsen de gula västarna, enastående i vår moderna historia, demonstrerat på våra gator.

Det är en medborgarrörelse som fötts spontant, och som inte är knutet till något politiskt parti. En rörelse som har mobiliserat tiotusentals fransmän varje lördag i mer än sex månader, och som stöds av ytterligare miljoner. En rörelse som kräver väsentliga saker: en mer direkt demokrati, social och ekonomisk rättvisa, krafttag mot den ekologiska krisen.

Vad de kräver, det kräver de för oss alla. De gula västarna det är vi. Vi konstnärer, tekniker, författare, i alla dessa kulturella yrken, otrygga eller inte, är definitivt sysselsatta med denna historiska mobilisering.

Och här vill vi förklara: Vi är inte förda bakom ljuset! Vi genomskådar klart de utslitna klichéerna i vilka det bres på tjockt för att diskreditera de gula västarna, de beskrivs som miljöfiender, extremister, rasister, trasproletärer… Den manövern lyckas inte, den framställningen stämmer inte med verkligheten, även om mainstream media och talespersoner från regeringen vill få oss att tro det.

Som till exempel det våld som de fokuserar på varje lördag.

Men det mest alarmerande våldet finns inte där.

Förtrycket blir värre för varje vecka. Fram till den 19:e april har en person dödats, 248 har fått huvudskador, 23 har blivit blinda och fem demonstranter har fått händer avslitna. Detta är ovärdigt vår republik. Och vi är inte de första som fördömer det: Amnesty International, Människorättsförbundet (LDH), FN, EU, det statliga ombudet för våra rättigheter – alla fördömer de polisvåldet mot de gula västarna i Frankrike.

Antalet sårade, förstörda liv, arresteringar och domar är ofattbart. Hur kan vi i fortsättningen utöva vår rätt att protestera när vi möts med ett sådant övervåld? Ingenting rättfärdigar att en sådan arsenal av lagar införs, lagar som påstås riktas mot ”pöbelväldet”, och som bryter mot våra grundläggande friheter.

Vi är inte förda bakom ljuset! Det mest hotande våldet är ekonomiskt och socialt. Det är våld som kommer från regeringen vilken försvarar några få personers intressen, till skada för oss alla. Det är våldet som präglar kropparna och sinnena hos de som får yrkesskador på jobben de har för att överleva.

Därför måste vi – det är en historiskt brådskande fråga – kollektivt ta itu med den ekologiska krisen och finna rättfärdiga och effektiva lösningar för att överlämna en beboelig värld till våra barn. Vi är inte förda bakom ljuset! Regeringen har fortsatt att rygga tillbaka i denna fråga för att inte oroa de som är ansvariga för den uppkomna katastrofen. Den fördömer de gula västarna som miljöextremister. Idag pågår en sammanslagning av den sociala kampen och miljökampen.

Vi kommer att fortsätta att vara upprörda – starkare, oftare mer samlade.

Och idag uppmanas vi att skriva en ny historia.

Vi, skribenter, musiker, regissörer, författare, fotografer, ljud- och bildtekniker, manusförfattare, koreografer, tecknare, målare, cirkusanställda, skådespelare, producenter, dansare, skapare inom alla genrer, är upprörda över regeringens övervåld, manipulation och oansvarighet i ett så avgörande ögonblick av vår historia. Vi använder vår makt av ord, tal, musik, bilder, tankar och konst för att skapa en ny historia och för att stödja de som har kämpat på gator och i rondeller under många månader. Inget är ödesbestämt. Låt oss skapa en bättre värld.”

“A dream you dream alone is only a dream,
A dream you dream together is reality.”
John Lennon

För att läsa alla underskrifter klicka på den franska sajten Collectif Yellow Submarine >>

Översättning till svenska: Bertil Carlman.

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.