(Left to right) Rachael Joffred as Becky Thatcher, Jefferson Haynes as Tom Sawyer, and Brian Cowden as Huckleberry Finn in Mark Twain’s “The Adventures of Tom Sawyer,” by Laura Eason, at People’s Light & Theatre. Photo by Mark Garvin.
Fr. v: Rachael Joffred som Becky Thatcher, Jefferson Haynes som Tom Sawyer, and Brian Cowden som Huckleberry Finn i Mark Twain’s “The Adventures of Tom Sawyer,” av Laura Eason, på People’s Light & Theatre. Foto: Mark Garvin

Det är säkert många av er som har stött på att RFSL skaffat sig en ny ekonomisk födkrok, nämligen HBT-certifieringen av organisationer. Detta har tidigare gått under min radar trots att RFSL haft detta utbud sedan 2008.

Vad kostar det då? Hbt-certifieringen för en grupp med 25 personer kostar uppåt 100 tusen kronor, plus moms. Sedan certifieringen skett ska nya certifieringar genomföras var tredje år. Det har tydligen funnits vissa planer på att Svenska Kyrkan skulle HBT-certifiera sig, men det lades på hyllan. Bland annat för att man menar att det är ett problem att barnen utsätts för vårt samhälles ökade sexualisering, att de var rädda för att arbetet med HBT-certifiering kanske ännu mer skulle bidra till detta. RFSL sade också nej till att certifiera Svenska kyrkan.

Men flera bibliotek har certifierat sig, som det i Hallonbergen och de fyra biblioteken i Sollentuna. Biblioteksförenings rapport om arbetet börjar med ett citat från den kända skribenten Dilsa Demirbag-Stens skrift, Ur Stamtavlor:

Ibland infinner sig en känsla av samhörighet.
Den känslan har ingen klass, politisk färg, etnicitet eller kön.
Det är stunder då jag först och främst får vara människa.

Nu behöver inte ett sånt illusoriskt snömos ha någon betydelse för arbetet med HBTQ-frågorna. Jag har sett många konsultframtagna fluffiga tankepastejer som inte haft någon praktiskt betydelse när det gäller att genomföra projekt eller vad som kallas förändringsarbete. Men ironiskt är att Demirbag-Sten själv verkar vara motståndare till att identitetspolitik är den framkomliga vägen till ett tillstånd bortom klass, politik, kön och etnicitet.

I Biblioteksförenings rapport står det också som en av punkterna ”att tänka på”:

Fundera kring hur du väljer berättelser, litteratur för bokprat och högläsning ur ett normkritiskt och mångfaldsperspektiv.

Jag är rädd att några av mina favoriter som Tom Sawyers äventyr och Huckleberry Finns äventyr då ligger pyrt till. Visserligen så lever inte varken Tom Sawyer, Huckleberry Finn eller den senares vän slaven Jim i gängse (nu bespottade) kärnfamiljer. Men visst förmedlar dessa böcker till barn och ungdomar konventionella könsroller.

Jag blir även fundersam när jag läser i den kristna tidning Inblick en artikel av Göran Jacobson att:

Den förändring som skett i Sollentunas bibliotek i samband med certifieringen har i många stycken handlat om en ren utrensning av böcker som inte passar in i de normer som certifieringen bygger på samtidigt som ’godkänd’ litteratur har köpts in.

Bokbål i det lilla kanske!


Bilagor:
Biblioteksforeningens HBT-rapport.pdf
Inblick HBT-certifiering rena guldgruvan för RFSL

Föregående artikelVem ljuger mest om nedskjutningen?
Nästa artikelTankar om vänsterbloggande
Kenneth Lundgren
Fibbare i Örnsköldsvik. Pensionerad ingenjör och fackligt aktiv i Unionen.

6 KOMMENTARER

  1. Att olika intressegrupper ibland lyckas tvinga skolbibliotek och stadsbibliotek att censurera böcker är inte helt ovanligt här i USA, men jag har aldrig hört talas om att biblioteken skulle betala dem för denna service. Lustigt nog är den gamle antiimperialisten Mark Twain ofta i skottgluggen i sådana sammanhang.

  2. Jag hade fel om Mark Twain. Mest prat, tydligen. Men nedan finns länk till American Library Association. Personligen tycker jag denna typ av efterhandscensur är mer underhållande än skrämmande. Folk som gått i ”Catholic school” brukar berätta om listan över ”förbjudna” filmer, som alltid fanns på skolans anslagstavla, och ja, resultatet var ju givet.

    Kräv åtminstone att biblioteket sätter upp en lista på utsorterade böcker och varför de tagits bort.

  3. Jag har i tidigare sammanhang berättat hur mycket den kanadensiska boken Peters Princip betytt för mig. Boken beskriver inte bara hur man riskerar att nå sin ”inkompetensnivå”, men också hur man undviker detta.

    Boken kom ut 1969 men det var först 2001 som jag läste den på originalspråket, dessförinnan hade jag baserat all min kunskap på en utförlig recension i en svensk tidskrift. Bl a sade Peters Princip att ehuru inkompetens i och för sig inte var ett skäl till att man fick sparken, kunde det ändå bli följden om man äventyrade hela organisationens ideologi och anseende. Men i originalboken fick jag dessutom veta att också väldigt stor komptetens kunde få samma konsekvenser, d v s leda till sparken.

    Som exempel hade boken en kanadensisk lärarinna (författaren Peter är kanadensare) som fick hand om en grupp förståndshandikappade barn. Dessa skulle enligt skolplanen sysselsättas med harmlösa lekar, men lärarinnan, som var en väldigt duktig pedagog, gav sig sjutton på att undervisa dem. Det var illa nog, men den verkliga katastrofen, som ledde till att hon fick sparken, kom när barnen i hennes klass klarade sig bättre på en examen i matte eller engelska än de vanliga barnen, som åtnjutit den gängse flumpedagogiken.

    Nu blev jag nyfiken på hur detta hade återgivits i den svenska upplagan 1970, som jag alltså aldrig läst. Jo, mycket riktigt, detta exempel hade tagits bort och ersatts med något annat, mindre politiskt känsligt. Jag kommer nu inte ihåg exakt vad den svenske ”översättaren”, ”tillrättaläggaren” eller ”politiske gårdvaren” hittat på, men det var harm- och poänglöst.

    Så George Orwells 1984 profetia om hur Storebror gärna går in och rättar i olämpliga texter har besannats.

  4. Fick just se att ”Huckleberry Finn” tagits bort från undervisningen i elfte klass i en skola i Pennsylvania. Rektorn motiverade beslutet med att elever hade klagat på ”the N-word”, att det var ”utmanande” och att skolan inte var ”inkluderande”.

    American Library Association listar ”Huck Finn” som den femte oftast förbjudna eller ifrågasatta boken i USA mellan 1990 och 1999. År 2000-2009 låg den på 14:e plats.
    ”Huck Finn” är ju en underbart mänsklig och djupt antirasistisk bok.

    Huck har fått lära sig att slaveriet är instiftat av Gud, och att folk som hjälper förrymda slavar hamnar i helvetet. Han beslutar sig därför för att förråda sin gode vän Jim. Men ångrar sig:

    ”Never mind I’ll go to hell.”

  5. […] I Sverige har RFSL – Riksförbundet för homosexuellas, bisexuellas, transpersoners och queeras rättigheter etablert det de kaller hbt-certifiering. Blant de institusjonene som er sertifisert på denne måten er nettopp biblioteker. Knut Lindelöf har tatt opp dett på sin blogg og skriver: […]

  6. Jag arbetade 17 år på bibliotek i Göteborg innan pensioneringen. Vet inte om alla känner till att biblioteken gallrar en massa böcker som inte varit utlånade dom senaste 3 åren. Fick själv ofta sitta i magasinet och utföra detta, men bibliotekarierna valde fel person. Jag gjorde följande, på dom listor jag fick upptäckte jag många klassiker och böcker jag ville skulle vara till utlåning 3 år till, detta genom att låna böckerna och återlämna dom för att böckerna skulle överleva 3 år till.

    Dom två sista åren har jag åkt runt på biblioteken i Göteborgs kranskommuner och lånat klassiker
    för min egen skull men även för böckernas överlevnad. Just nu har jag en trave vid sängen med, Tolstoj, Gorkij, Upton Sinclair, Ivo Andric, Sinclair Lewis, Multatuli, V. Moberg, A.J. Cronin, Ismael Kadaré. m.fl

    Känner mig ibland som en Don Quixote som ensam slåss mot väderkvarnarna.

Välkommen! Håll god ton. Inga personangrepp!

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.